Questions are listed in English and Spanish. / Las preguntas se enumeran en inglés y español.

Question Title

* 1. After participating in this activity, how confident are you in the management of patients with COPD in your practice?

Después de participar en esta actividad, ¿cuán seguro se siente en el manejo de los pacientes con EPOC en su consulta?

Question Title

* 2. How committed are you to making changes in your practice based on your participation in this activity?

¿Hasta qué punto se compromete a realizar cambios en su práctica clínica a partir de su participación en esta actividad?

Question Title

* 3. Charlotte is a 58-year-old woman with moderate COPD that is characterized by dyspnea but no exacerbations, and inadequately controlled despite LABA monotherapy. Which of the following would you prescribe for her?

Charlotte es una mujer de 58 años con EPOC moderada caracterizada por disnea, pero sin exacerbaciones, y no se controla adecuadamente a pesar de la monoterapia con LABA. ¿Cuál de los siguientes prescripciones le parece más adecuadapara ella?

Question Title

* 4. A key part of optimizing inhaled therapy is periodic review of the patient's device technique. How often do you assess patient technique?

Una parte clave de la optimización del tratamiento inhalado es la revisión periódica de la técnica del paciente con el dispositivo. ¿Cada cuánto evalúa la técnica del paciente?

Question Title

* 5. Which of the following best describes the impact of this activity on your performance?

¿Cuál de las siguientes opciones describe mejor el impacto de esta actividad en su desempeño?

Question Title

* 6. Which new strategies/skills/information will you apply to your area of practice? Please select all that apply.

¿Qué nuevas estrategias/habilidades/información aplicará en su área de especialidad? Por favor, seleccione todo lo que corresponda.

Question Title

* 7. What barriers do you see to making changes in your practice? Please select all that apply.

¿Qué obstáculos ve para realizar cambios en su práctica? Por favor, seleccione todo lo que corresponda.

Question Title

* 8. Please rate your level of agreement by checking the appropriate rating.
5 = Strongly agree, 4 = Agree, 3 = Neutral, 2 = Disagree, 1 = Strongly disagree

After participating in today’s activity, I am now better able to:

Por favor, califique su nivel de acuerdo marcando la puntuación adecuada.
5 = Muy de acuerdo, 4 = De acuerdo, 3 = Neutral, 2 = En desacuerdo, 1 = Muy en desacuerdo

Después de participar en la actividad de hoy, estoy más capacitado para:

  Strongly agree / Muy de acuerdo Agree / De acuerdo Neutral Disagree / En desacuerdo Strongly disagree / Muy en desacuerdo
Individualize pharmacologic treatment selection based on COPD severity, risk for acute exacerbations, and patient ability to use specific inhaler devices / Individualizar la selección del tratamiento farmacológico en función de la gravedad de la EPOC, el riesgo de exacerbaciones y la capacidad del paciente para usar dispositivos inhaladores específicos

Question Title

* 9. Please rate your level of agreement by checking the appropriate rating.
5 = Strongly agree, 4 = Agree, 3 = Neutral, 2 = Disagree, 1 = Strongly disagree

The following faculty presenter effectively:

Steve Holmes, MD

Por favor, califique su nivel de acuerdo marcando la puntuación adecuada.
5 = Muy de acuerdo, 4 = De acuerdo, 3 = Neutral, 2 = En desacuerdo, 1 = Muy en desacuerdo

El siguiente ponente de la actividad logró:

Steve Holmes, médico

  Strongly agree / Muy de acuerdo Agree / De acuerdo Neutral Disagree / En desacuerdo Strongly disagree / Muy en desacuerdo
Presented the material / Presentar el material
Avoided commercial bias or influence / Evitar el sesgo comercial

Question Title

* 10. Please rate your level of agreement by checking the appropriate rating.
5 = Strongly agree, 4 = Agree, 3 = Neutral, 2 = Disagree, 1 = Strongly disagree

The following faculty presenter effectively:

Helgo Magnussen, MD

Por favor, califique su nivel de acuerdo marcando la puntuación adecuada.
5 = Muy de acuerdo, 4 = De acuerdo, 3 = Neutral, 2 = En desacuerdo, 1 = Muy en desacuerdo

El siguiente ponente de la actividad logró:

Helgo Magnussen, médico

  Strongly agree / Muy de acuerdo Agree / De acuerdo Neutral Disagree / En desacuerdo Strongly disagree / Muy en desacuerdo
Presented the material / Presentar el material
Avoided commercial bias or influence / Evitar el sesgo comercial

Question Title

* 11. Please rate your level of agreement by checking the appropriate rating.
5 = Strongly agree, 4 = Agree, 3 = Neutral, 2 = Disagree, 1 = Strongly disagree

The content presented:

Por favor, califique su nivel de acuerdo marcando la puntuación adecuada.
5 = Muy de acuerdo, 4 = De acuerdo, 3 = Neutral, 2 = En desacuerdo, 1 = Muy en desacuerdo

El contenido presentado:

  Strongly agree / Muy de acuerdo Agree / De acuerdo Neutral Disagree / En desacuerdo Strongly disagree / Muy en desacuerdo
Enhanced my current knowledge base / Ha mejorado mis conocimientos previos
Addressed my most pressing questions / Abordó mis preguntas más apremiantes
Promoted improvements or quality in health care / Promovió la mejora o la calidad de la práctica asistencial
Was scientifically rigorous and evidence based / Fue científicamente riguroso y se basó en pruebas
Avoided commercial bias or influence / Evitó el sesgo o la influencia comercial

Question Title

* 12. As a result of your participation in this activity, what is the one change you are most likely to implement in your practice?

Como resultado de su participación en esta actividad, ¿cuál es el cambio que más probablemente aplicará en su práctica?

Question Title

* 13. Please list any clinical issues/problems within your scope of practice you would like to see addressed in future educational activities for COPD:

Por favor, enumere cualquier tema/problema clínico dentro del alcance de su especialidad que le gustaría que se abordara en futuras actividades educativas sobre la EPOC:

Question Title

* 14. If you indicated that you perceived commercial bias or influence, please describe:

Si ha indicado que ha percibido un sesgo o influencia comercial, descríbalo:

Question Title

* 15. Request for CME credit:

Solicitud de créditos FMC:

Question Title

* 16. Contact information

Información de contacto

T